(ترجمه های آزاد و برداشتها)
رنگها
Rose Ausländer* (1901-1988)
خسته نمی شوم
از نگاه کردن به
پیکرهای زیبا
سپید، سیاه، زرد
خسته ام
از شنیدنِ
سخنِ زشت
دربارهء پیکرهای زیبا
اندیشهء تو
خواه سیاه، زرد و یا سپید است
می خواهم آن را نقّاشی کنم
چون پیکرِ رنگین کمان
تخته رنگِ من
همهء رنگها را دوست دارد
۞۞۞
Farben
Rose Ausländer* (1901-1988)
Ich werde nicht müde
anzuschaun
die schönen Körper
weiße schwarze gelbe
Bin müde
anzuhören
die häßliche Rede
über die schönen Körper
Ist dein Gedanke
schwarz gelb oder weiß
Ich möchte ihn malen
als Regenbogenleib
Meine Palette
liebt alle Farben
۞۞۞
*
http://en.wikipedia.org/wiki/Rose_Ausl%C3%A4nder
http://de.wikipedia.org/wiki/Rose_Ausl%C3%A4nder
۞۞۞
نسخه برای چاپ Druckversion: Farben