Einhorn (Hilde Domin) اسب تَک شاخ

(ترجمه های آزاد و برداشتها)

اسب تَک شاخ
Hilde Domin* (1909-2006)

شادمانی
این فروتنترین حیوان
این اسب تَک شاخِ لطیف

آنچنان آرام
که کسی او را نمی شنود
آنگاه که می آید، آنگاه که می رود
حیوان خانگیِ من
شادمانی

زمانی که تشنه است
اشکها را لیس می زند
.از رویِ آرزوها

۞۞۞

Einhorn
Hilde Domin* (1909-2006)

Die Freude
dieses bescheidenste Tier
dies sanfte Einhorn

so leise
man hört es nicht
wenn es kommt, wenn es geht
mein Haustier
Freude

wenn es Durst hat
leckt es die Tränen
von den Träumen.

۞۞۞

* http://de.wikipedia.org/wiki/Hilde_Domin
http://en.wikipedia.org/wiki/Hilde_Domin

۞۞۞

 

نسخه برای چاپ Druckversion:

Einhorn

Kommentar verfassen

Trage deine Daten unten ein oder klicke ein Icon um dich einzuloggen:

WordPress.com-Logo

Du kommentierst mit Deinem WordPress.com-Konto. Abmelden /  Ändern )

Google Foto

Du kommentierst mit Deinem Google-Konto. Abmelden /  Ändern )

Twitter-Bild

Du kommentierst mit Deinem Twitter-Konto. Abmelden /  Ändern )

Facebook-Foto

Du kommentierst mit Deinem Facebook-Konto. Abmelden /  Ändern )

Verbinde mit %s